萬語智能力推翻譯貝果受好評 進軍財務年報、醫療、遊戲領域成績亮眼 智慧應用 影音
太陽誘電webinar
Event

萬語智能力推翻譯貝果受好評 進軍財務年報、醫療、遊戲領域成績亮眼

  • 鄭宇渟台北

萬語智能營運長費聿德。萬語智能
萬語智能營運長費聿德。萬語智能

因應市場對翻譯工具的強烈需求,全球業者早已投入語言翻譯技術多年,只是過往自然語言翻譯技術都是基於統計或規則模型,搭配大量雙語語料來建立對應詞彙和句子的關係。只是此類機器翻譯工具都屬於通用型,勉強可應對單字或日常對話翻譯,無法用於書籍編譯、企業財報等專業領域。因此,此類書籍依然得仰賴專業人員進行翻譯,往往有翻譯時間長、成本高等問題。

萬語智能營運長費聿德說,以一份財務年報為例,往往超過200頁、20萬字以上,因此翻譯過程往往得花上數個月時間。若企業需要在短時間內完成,因為需要更多專業人士協助,最終只能支付更高翻譯費用。其次,當要翻譯內容屬於醫學、財務、機械、法律等專業領域時,則需要熟悉該領域的專業翻譯人士協助,不光有人才尋覓不易,成本也非常昂貴。市面上有不少業者運用生成式AI技術推出翻譯方案,目前我們的翻譯貝果(Lingo Bagel)是專注在財報、醫療等領域,並採取與多家翻譯社合作方式,讓專業翻譯人員能發揮最大效益。當然我們也能為企業建立專屬翻譯模型,提供高品質且極速的翻譯服務。

專用模型結合專業詞語庫60分鐘完成年報翻譯

為解決傳統翻譯的「翻譯耗時過久」、「翻譯品質不佳」、「專業母語人士難尋」等三大痛點,創立於2023年的萬語智能,運用AI技術結合會計師群專業知識等推出的翻譯貝果,目前已經在市場上累積不少成功案例。該服務具備三大特色,首先是與數十位專業會計師合作,建立2000筆以上的專業詞彙,符合國際財務報導準則(IFRS)用語。其次則是針對財務年報建立專屬AI模型,結合「專業詞語庫」的詞彙,可確保用語統一與正確性。最後在極速翻譯則是透過一套專業的系統化流程,實現60分鐘,完成200頁、20萬字的翻譯。

費聿德指出,在財務年報翻譯部分,翻譯貝果可克服各種不同結構的財務報表,精準的進行財務、會計專業用語的中英翻譯,目前我們已與多家中小型會計師事務所合作,累計完成超過百萬字、共計上千頁的年報翻譯。至於極速翻譯部分,我們也順利協助臺北醫學大學進行護理專科書籍翻譯,於5日內完成40萬字,800頁的原文書籍翻譯。此專案該醫院曾向專業翻譯社詢價,原本成本至少需花費100萬元,耗時約一年半,改用「翻譯貝果」後成本降至1/10,時程更是大幅縮短許多。

除財報與醫學之外,目前萬語智能也已切入遊戲翻譯、新聞稿翻譯領域。以日文遊戲翻譯為例,「翻譯貝果」亦協助遊戲公司進行遊戲的翻譯,讓企劃團隊可用最快速的時間取得翻譯後文稿,進行二次的校正與潤稿,大幅縮短遊戲更新的時間。至於韓文新聞稿翻譯部分,則提供遊戲廠商「上午翻譯,下午取件」的高速翻譯,大幅提升新聞稿發布的效率。

借重亞灣新創園高雄AWS聯合創新中心新創資源 佈局全球市場

擁有豐富創業經驗的費聿德,得知亞灣新創園高雄AWS聯合創新中心計畫,便積極為萬語智能爭取參與此計畫機會,希望藉由該計畫的新創資源加速萬語智能成長,進而佈局全球市場。

費聿德表示,翻譯貝果運用AWS的影像和影片分析服務Amazon Rekognition進行圖像辨識,快速地解析客戶 UI 介面上的文字,進行文字擷取及多語言對照,並結合生成式 AI 基礎模型託管服務Amazon Bedrock,生成介面文字,將翻譯過程中的文字修正,進而優化翻譯貝果服務品質與效能。我們現在提供語言翻譯種類不少,涵蓋中英文、中韓文、中日文、韓英文、日英文等雙向翻譯,在全球市場爭取與更多翻譯社合作。

除此之外,萬語智能也規劃與臺灣出版社合作,將更多外文書籍翻譯成中文,讓臺灣民眾能閱讀更多優質書籍。

關鍵字